martedì 17 gennaio 2017

Língua Italiana: Dias da semana e meses do ano - vocabulário e etimilogia

Giorni della Settimana ( Dias da Semana)
     A maioria dos dias da semana em italiano herdaram seus nomes do latim. Abaixo, veremos que quase todos têm seus nomes ligados aos planetas do nosso sistema solar. Isso se deve ao fato de que os romanos acreditavam que a primeira hora de cada um destes dias fosse governada por um astro diferente do nosso sistema solar.
Os planetas do sistema solar e sua influência nos nomes dos dias da semana
LUNEDÌ (segunda-feira): do latim, Lunae dies. Dia da Lua (Luna, em italiano).
MARTEDÌ (terça-feira): do latim, Martis dies. Dia de Marte (Marte, em italiano).
MERCOLEDÌ (quarta-feira): do latim, Mercurii dies. Dia de Mercúrio (Mercurio, em italiano).
GIOVEDÌ (quinta-feira): do latim, Ioves dies. Dia de Júpiter (Giove, em italiano).
VENERDÌ (sexta-feira): do latim, Veneris dies. Dia de Vênus (Venere, em italiano).
SABATO (sábado): em latim, Saturni dies era o dia consagrado a Saturno. Com a expansão do cristianismo no mundo ocidental, a influência da língua hebraica cunhou a palavra Shabbat (dia de repouso), que passou a ser usada nas línguas neolatinas. Algumas outras línguas, como a inglesa, mantiveram a raiz original da palavra, mantendo a referência à Saturno (Saturday).
DOMENICA (domingo): em latim, Dominica dies. Dia do Senhor. Assim como ocorreu com o Sábado, a palavra domenica sofreu alterações por conta da influência do cristianismo. Antes, era o dia dedicado ao Sol, Solis dies. As línguas inglesa (Sunday) e alemã (Sonntag) mantiveram a raiz original do nome.

Mesi dell’Anno (Meses do Ano)
O calendário ocidental, inicialmente, era composto por 10 meses – de março a dezembro - (também chamado calendário lunar) e foi instituído por Rômulo, fundador de Roma. Alguns dos nomes dos meses do ano, no calendário latino, tem suas raízes em nomes de divindades da antiguidade; outros, na sua posição numérica dentro do calendário.
No século VIII a.C. outros dois meses – janeiro e fevereiro - foram adicionados ao sistema (calendário solar). Os 61 dias referentes a estes dois meses de inverno e frio intenso não tinham nenhum nome no antigo calendário romano.
As divindades romanas Jano, Marte e Juno.
GENNAIO (janeiro): em latim, Ianuarius. Assim batizado em função da divindade Giano (em portugês, Jano), deus do começo, do recomeço e das transições.
FEBBRAIO (fevereiro): em latim, Februarius. Deriva do nome Februus, divindade etrusca da purificação. Na adaptação para a língua latina, foi associado à deusa Febbre (em latim, Febris), divindade ligada à cura de doenças.
MARZO (março): em latim, Martius. Dedicado ao deus Marte, da guerra e da força, por ser neste período (início da primavera no hemisfério norte) que os soldados saíam para as batalhas.
APRILE (abril): em latim, Aprilis. Derivante da palavra latina aperire (em português, abrir), refere-se ao desabrochar de flores e plantas. Foi assim batizado em homenagem a Vênus, deusa da fertilidade.
MAGGIO (maio): em latim, Maius. Assim chamado em função da deusa Maia, da fertilidade, da terra e da abundância.  
GIUGNO (junho): em latim, Iunius. Este mês recebeu seu nome por conta da deusa Giunone (em português, Juno), esposa de Júpiter, deusa da maternidade. Este é o mês em que a terra dá mais frutos (no hemisfério norte).
Os meses do segundo semestre do ano não têm suas raízes nos nomes das divindades, mas uma etimologia muito diferente.
LUGLIO (julho): em latim, Iulius, em homenagem a Júlio César. Anteriormente chamado Quintilis (o quinto mês do calendário romano), teve o nome alterado por Marco Antônio, que decidiu homenagear o falecido ditador Júlio César, nascido no dia 13 deste mês.
Estátua de Júlio César em Roma
AGOSTO (agosto): em latim, Augustus, em auto-homenagem de Augusto, primeiro imperador romano, após o mês de julho ter sido renomeado por Marco Antônio em homenagem a Júlio César. Antes, agosto se chamava Sextilis, e era o sexto mês do antigo calendário romano.
SETTEMBRE (setembro): em latim, September. Composto das palavras septem- (em português, sete) e -bris (em pt., mês). Era o sétimo mês do calendário romano.
OTTOBRE (outubro): em latim, October. Composto pelas palavras octo- (em pt., oito) e -bris. Era o oitavo mês do calendário romano.
NOVEMBRE (novembro): em latim, November. Composto por novem- (em pt., nove) e -bris. Era o nono mês do antigo calendário romano.
DICEMBRE (dezembro): em latim, December. Composto por decem- (em pt., dez) e -bris. Era o décimo mês do antigo calendário romano.

Curiosidade: A palavra calendário tem origem no termo calendarium (da palavra latina calende, que significa cair). O calendário era o nome de um livreto com anotações de dívidas a serem saldadas e os nomes dos devedores. Os débitos deveriam ser pagos sempre no primeiro dia de cada mês. Daí o livreto com os nomes dos meses e a contagem dos dias receber este nome.


Curtiu o artigo? Curta também nossa página no facebook e fique sempre por dentro das novidades do blog e das nossas dicas de língua e cultura italianas!

sabato 23 luglio 2016

Como redigir um currículo na Itália

     Quem está à procura de uma oportunidade de trabalho na Itália, assim como em outros lugares no mundo, deve dar o pontapé inicial às suas buscas através de um currículo completo e bem redigido. Depois de muitos anos no mercado de trabalho brasileiro, muitas vezes em mais de um local de trabalho, é normal adquirirmos experiência também na preparação do curriculum vitae, melhorando sempre o nosso histórico e dando destaque às informações mais importantes e relevantes do nosso perfil profissional. 
     No entanto, quando chegamos em um outro país, além de todas as diferenças que circundam a questão do trabalho (língua, jornada de trabalho, leis trabalhistas e até profissões e cursos profissionalizantes diferentes), devemos nos adaptar também ao modo como vamos “vender nosso peixe”. Preparar um bom currículo, completo e bem escrito, que nos possa abrir as portas no mercado de trabalho estrangeiro é uma regra básica para quem almeja uma nova oportunidade em um novo país.
     O modelo de currículo italiano é muito diferente daquele brasileiro, apesar de terem a mesma finalidade. A diferença é que por aqui existe um “currículo padrão” usado em toda a Europa. Se você está pensando em começar uma carreira em um dos países da União Europeia, fique atento a esta dica!
Trecho de currículo em formato padrão em italiano.
Europass: padronização dos currículos na União Europeia 

     A ideia de padronizar o currículo na UE começou em 1998 quando a Comissão Europeia e a Cedefop (Centro Europeu para o Desenvolvimento da Formação Profissional) criaram um forum que elaborou - entre outros documentos voltados para o perfil profissional e de instrução dos cidadãos europeus-, o modelo de currículo que hoje é usado por todos que por aqui estão em busca de um trabalho. 
     Desde então, ao longo dos anos, o modelo padrão ali criado passou por modificações e melhorias, visando sempre a otimização do cv de quem está em busca de um novo emprego.

     IMPORTANTE: Se você vai redigir seu currículo para entregá-lo aqui na Itália, lembre-se que, em função da lei italiana sobre a privacidade dos dados pessoais, eles devem estar assinados na última página, abaixo de todos os dados pessoais, onde devemos também escrever 
Autorizzo il trattamento dei miei dati personali, ai sensi del D.lgs. 196 del 30 giugno 2003”; assim, autorizamos à pessoa que vai receber nosso currículo o acesso aos nossos dados pessoais ali contidos. Pode parecer estranho (afinal, se entregamos um currículo é porque queremos fornecer nossas informações a quem vai recebê-lo), mas sem esta declaração e sem a nossa assinatura, o cv não pode ser usado e vai direto para a lixeira.


     O modelo padrão de currículo europeu está disponível em diversas línguas dos países membros do bloco e pode ser baixado gratuitamente no site oficial da Europass, que você acessa clicando aqui. Vale lembrar que o cv disponível no site vem com as instruções para preencher o documento de forma adequada.


     Continue acompanhando o nosso para mais informações sobre trabalho e formação profissional na Itália!
     Dúvidas? Escreva para nós!

martedì 5 luglio 2016

Dica de site para aprender italiano: Italian for my Girlfriend

     Hoje o nosso blog traz uma dica especial para quem quer começar a aprender ou já estuda a língua italiana.
Estes e outros cartões você encontra no site Italian for my Girlfriend
     Sabemos que para dominar um idioma é preciso conhecer muito de seu vocabulário, mas como memorizar tantas palavras? A criadora do site Italian for my Girlfriend (Italiano para minha namorada) teve uma ótima ideia! Ela cria desenhos aos quais estão relacionadas diversas palavras: cada desenho, um novo vocábulo italiano e a sua tradução em inglês.
"Mordida"
     A italiana Rosangela Ludovico, ilustradora e autora do projeto, conta em seu site que teve a ideia de criar os cartões com desenhos para que sua namorada, Denise, falante de língua inglesa, pudesse memorizar e aprender sempre novas palavras.
"Milho"
     De forma divertida e criativa, desde 2013 Rosangela cria os cartõezinhos com novas palavras e expressões idiomáticas com desenhos que ajudam a memorizar o que aprendemos, brincando e quase sem perceber. Quem acompanha o trabalho e é falante de uma terceira língua (como nós, lusófona), a iniciativa ajuda até no aprendizado do inglês!
Além de vocebulário, aprendemos expressões idiomáticas do italiano!
     Acesse o site Italian for my Girlfriend, acompanhe o trabalho de Rosangela e enriqueça seu vocabulário!



venerdì 24 giugno 2016

Conheça Nórcia, cidade de S. Benedito e da norcineria

     Existem algumas cidadezinhas na Itália que fogem das listas de referências turísticas. São aquelas que não aparecem nos panfletos de agências de viagem e nem de longe são destino certo para os turistas que vêm visitar o país. No entanto, estas cidades guardam grandes surpresas para quem decide fugir do senso comum e visitar lugares particulares e inusitados.
     Assim é Nórcia, localizada na província de Perugia, região da Úmbria, que desponta como uma cidadezinha murada e guarda em seu interior detalhes que misturam tradição e cultura da Itália. Com cerca de 5.000 habitantes, está situada próxima aos Apeninos da Úmbria e também ao Parque Nacional Monti Sibillini.

A praça central de Nórcia: o palazzo comunale,
a igreja de S. Benedito e a estátua ao patrono da cidade.
     Terra natal de São Benedito, que ali nasceu no século V d.C., e a quem é dedicada a praça central da cidade, Nórcia tornou-se um dos centros intelectuais da Igreja no final do século XVII.
São Benedito, patrono de Nórcia 
     Devido ao talento dos nursini (gentílico de quem nasce em Nórcia) na criação de suínos e no trabalho de sua carne, a cidade é referência para quem gosta de salames e linguiças, a ponto de existir, na língua italiana, a palavra norcineria, que designa o local onde se produz e onde se vende a carne de porco trabalhada por um norcino, profissional (quase artesão) que produz os ensacados. O sucesso com a manipulação de carnes data do período medieval, quando na cidade foi instalada a chamada Escola Cirúrgica por parte da Igreja Católica, que permitiu seu acesso a muitas pessoas (e não mais somente àqueles ligados ao clero).
A clássica norcineria e a produção de ensacados.

     Na entrada da cidade murada é possível ler “VETVSTA NVRSIA”, inscrição latina que significa “velha Nórcia”, em referência às origens clássicas do local que ao longo do tempo sofreu diversos abalos sísmicos e terremotos, fator que influenciou sua arquitetura característica de edifícios que, por lei, não podem ultrapassar três andares de altura.
A entrada da cidade de Nórcia.
     Nórcia, localizada próxima a cidades famosas como Assis e Spoleto, vale – e muito! - a visita. Se decidir conhecer este local tão tradicional, não deixe de comer um dos pratos da cozinha nursina, que são praticamente um dos patrimônios da cidade.


giovedì 26 maggio 2016

Conheça a Itália: Siena, a cidade do Palio

     Está na hora de viajar pela Itália! Que tal começarmos por uma região considerada por muitos a mais bela da nossa península?
Chianti (Siena), região toscana famosa por sua produção de vinhos.
     A região da Toscana é conhecida por seu esplêndido relevo com colinas de variadas tonalidades de verde, ciprestes, casas isoladas e veredas de areia e terra clara, típico cenário de cartões postais. Tudo isso, obviamente, banhado pelo sol que dá uma cor de puro ouro à paisagem. Mas há um ponto nesta região tão colorida que contrasta com os tons da natureza.
Vista panorâmica de Siena.
       A cidade de Siena, com seus tijolos e construções marrons – cor de terra e barro, para ser mais exata -, desponta entre as colinas da província homônima e é impossível não pararmos para contemplar tamanha beleza. Suas nuances são tão características que existe, oficialmente, uma cor chamada Terra di Siena, assim denominada por ser a cor da terra extraída nas proximidades de Arcidosso que, apesar hoje fazer parte da província de Grosseto, era território da República de Siena na Idade Medieval, período em que o nome foi dado àquela terra.
Via dei Rossi, localizada no centro de Siena.
     Inserida na lista de Patrimônio da Humanidade em 1995, a cidade de Siena tem aproximadamente 50 mil habitantes.  É praticamente impossível pensar nesta cidade sem se lembrar do famoso Palio di Siena, corrida de cavalos na qual o vencedor não é o ginete, mas o próprio cavalo, que pertence a uma contrada, subdivisão da cidade (histórico) que hoje é representada por grupos que competem no Palio. Ao todo, são 17 contrade. Apesar dos vários protestos por parte de protetores de animais, o Palio continua acontecendo duas vezes por ano.

O que visitar em Siena?

     Para os turistas que vêm a Siena pelo menos dois pontos turísticos devem ser visitados: a Pizza del Campo, localizada no centro histórico da cidade, e o Duomo di Siena, também chamado Catedrale Metropolitana di Santa Maria Assunta.
     A Piazza del Campo é o local onde ocorre o Palio do qual falamos antes. Muito original, seus contornos lembram aqueles de uma concha e seu nome (em português, Praça do Campo) deve-se ao fato que, antes de ser coberta por tijolos (o processo de pavimentação começou em 1327 e terminou 22 anos depois), era um campo propositalmente inclinado para que as águas da chuva pudessem escoar por ele. Na piazza, entre outros prédios, é possível ver o Palazzo Comunale, sede administrativa da cidade cuja construção nos remete ao final do século XIII, início do XIV, e se dá em tijolos e mármore, a Fonte Gaia (gaia = alegre, contente) e a Torre del Mangia, de quase 90 metros de altura, datadas do século XIV.
Piazza del Campo, centro de Siena.
     A poucos passos da Piazza del Campo está o Duomo di Siena, cuja construção teve início no século XIII. A parte interna do Duomo é repleta de obras de arte, inclusive de artistas consagrados como Michelangelo e Bernini, e além da catedral é possível conhecer o Battistero di San Giovanni e a famosa Libreria Piccolomini.
Duomo di Siena

     Ficou interessado? Saiba mais sobre o Duomo e como fazer para visitá-lo no site. Clique aqui.

     O que vimos até agora foi só uma palhinha de tudo que Siena tem para oferecer. Acompanhem o blog para sabe rmais sobre esta cidade que transborda história e cultura.
     Arrivederci!


venerdì 13 maggio 2016

Mangiare all’italiana – Como são os italianos à mesa?

    Os brasileiros são assim: colocam tudo no prato – arroz, feijão, carne, verdura, salada- e comem. No máximo separam a salada num pratinho de sobremesa. Mas aqui na Itália a história é outra e comer é um ritual.
     Lembro que pouco tempo antes de vir para cá uma amiga me disse: na Itália, tudo é uma desculpa para pôr os pratos na mesa. Os pratos, as panelas, as travessas... tudo.
     A primeira vez que almocei na casa de uma família italiana me sentei à mesa e vi que tinha um salaminho, azeitonas, funghi, pão. “Um entradinha”, pensei. Depois, chegou a pasta. Pensei “ah, agora sim!”. Quando achei que já tinha acabado de almoçar, eis que chega a carne, acompanhada de verdura, salada, queijo, mais pão, azeite, mais verdura... Tudo regado a muito vinho! Uma pena que esqueci que tinha de deixar um espacinho para a sobremesa... mas como barriga de quem come na Itália é como coração de mãe – sempre tem espaço para mais alguém-, fiz um esforço e aproveitei o docinho. Só não bebi o café porque não queria exagerar... :D
     A verdade é que na Itália cada tipo de alimento tem seu prato e sua vez, e eles não se misturam. Confira abaixo quais são as etapas a serem respeitadas na hora de comer à moda italiana:

Antipasto
     Aquela tábua de salames e presuntos, queijos (às vezes com mel), azeitonas, figo, melão, alcachofras no azeite, biscoitinhos salgados, crostini (torradinhas com patê, às vezes de fígado, funghi ou repolho roxo).
Antipasto com queijos, crostini, salames, tomate, crostini e azeitonas pretas.
Primo Piatto (Primeiro Prato)
     Risotos, massas, sopas, caldos.
Risotto di zucca (risotto de abóbora).
Secondo Piatto (Segundo Prato)
     Carnes, frangos, peixes.
Tagliata di manzo con patate arroste (carne de boi fatiada com batatas assadas).
Contorno
     Feijões, lentilhas, verduras, legumes, salada (sim, aqui a salada é servida no final).
Fagiolini al pomodoro (vagem com tomate refogado).
Dolce 
Sobremesas doces.
Semifreddo al caffè.
Frutte (Frutas)
Frutti di bosco (frutas vermelhas).
Caffè (Café)
Caffè espresso: um dos símbolos da cultura italiana.
Liquore (Licor)
 O clássico Limoncello: licor feito com a casca do limão siciliano.
Então, já sabe: quando vier à Itália, siga o ritual e não resista às tentações. Não pule as etapas e experimente todos os pratos!
 Ficou com fome? Continue acompanhando o site para ver receitas e dicas de vinhos e gastronomia!



venerdì 22 aprile 2016

Italiano autodidata – dicas de material para aprender italiano

     Muita gente me pergunta quais são os melhores materiais para aprender a língua italiana ou pede dicas de sites para praticar o idioma. Muitas pessoas me questionam inclusive sobre a dificuldade ou facilidade da língua. 

     Considerando que o italiano é um idioma que se desenvolveu do latim, como o português, existe uma grande proximidade entre estas duas línguas; isso não quer dizer que o italiano seja fácil, muito menos que basta gesticular um pouco e falar cantando para se comunicar, ou ainda pensar que enrolando o português sai um pouquinho de italiano. Esta é uma língua que tem seu próprio vocabulário, sua própria gramática, é complexa e particular.
     Porém, como disse no início, é um idioma próximo ao nosso. Isso quer dizer que muitas estruturas se assemelham (outras nem tanto), vocábulos também, sons, aspectos culturais e outros, o que facilita o estudo autodidata do italiano para os brasileiros.

     Abaixo, listo alguns sites e materiais que costumo indicar aos estudantes, com diferentes métodos de aprendizagem. São eles:
1. DUOLINGO (Método: online / Nível: elementar; básico)     
           Ideal para quem está começando, o Duolingo pode ser explorado para quem quer conhecer as estruturas básicas da gramática e para quem precisa de muito, mas muito vocabulário inicial. Traz uma enxurrada de exercícios divididos por temas. Vale muito a pena para quem está começando! Clique aqui para acessar o site.
       

           2.  GRAMMATICA ESSENZIALE DELLA LINGUA ITALIANA (Método: livro - autodidata / Nível: básico)
     O livro é muito prático e fácil de entender: em uma página, a explicação clara e detalhada de um tema da língua; na página seguinte, exercícios sobre aquele tema. Assim, passo-a-passo o estudante vai aprendendo e praticando. Indico este material para quem conhece pouco vocabulário, não só por que o livro utiliza linguagem simples para as explicações e exercícios mas também por que apresenta muitas palavras novas para quem está estudando.
     Autor: Marco Mezzadri. Publicação: Guerra Edizioni



          3.  GRAMMATICA PRATICA DELLA LINGUA ITALIANA (Método: livro - autodidata / Nível: intermediário)
     Um material que se assemelha muito com o do item 2. Esta grammatica segue o mesmo ritmo da maioria dos materiais autodidatas: explicação em uma página, exercícios na página seguinte. O livro cobre praticamente todos os temas da gramática sem ser cansativo ou redundante, além de disponibilizar a solução dos exercícios nas últimas páginas. Este material indico para quem já tem um conhecimento básico de vocabulário mas também para quem já está familiarizado com noções básicas da gramática.
     Autores: Susanna Nocchi e Roberto Tartaglione. Publicação: Alma Edizioni.


        4. COLEÇÃO ALMA EDIZIONI: (Método: livro - autodidata / Nível: avançado; fluente)
     Esta é a coleção que complementa o material do item 3. Aqui, existe um livro específico para cada tema: preposições, verbos, pronomes etc. Segue o mesmo modelo de didática dos dois materiais citados anteriormente: explicação e exercícios. Ideal para quem já tem um bom conhecimento de gramática e também de vocabulário, pois estes livros vão aprimorar o conhecimento de quem já fala italiano, ainda que em níveis não fluentes.
     Clicando aqui você confere todos os títulos da coleção diretamente do site da editora (em italiano).


         5.  IMPARIAMO ITALIANO (Método: online / Nível: básico, intermediário, avançado)
     A página do Impariamo Italiano traz textos, vídeos didáticos, exercícios de gramática e léxico, jogos interativos e até mesmo um chat onde todos falam italiano, tudo voltado para o aprendizado da língua. Além de prática do idioma, o estudante também pode aprender muito sobre cultura italiana de modo rápido e eficaz. O site oferece a correção dos exercícios imediata e também o percentual de acertos de cada atividade. Nele, encontramos desde questões básicas do italiano, como o uso de artigos e conjugação verbal elementar, 
até questões avançadas, como expressões idiomáticas e vídeos para compreensão oral. Vale a pena praticar! Para acessar o site, clique aqui.

 
         6.  SGRAMMATICANDO (Método: online / Nível: intermediário; avançado)
     O Sgrammaticando é uma canal no youtube de videoaulas criado com o intuito de ajudar os estrangeiros a entender e a aprender melhor a língua italiana. A instrutora Fiorella apresenta vídeos curtos onde explica expressões idiomáticas, aspectos da gramática e até vídeos onde fala sobre os erros mais comuns do idioma. Inscrever-se no canal e acompanhar os vídeos é uma sugestão mais que bem-vinda para quem quer aprender cada vez mais o italiano. Os vídeos são todos em italiano, mas quem tem um conhecimento elementar ou básico da língua também consegue acompanhar.
     Clique aqui para acessar o canal Sgrammaticando.


         7.  DIRE, FARE, PARTIRE! (Método: online / Nível: básico; intermediário)
     O projeto da USP, coordenado pela Profa. Dra. Paola Baccin, que gentilmente nos concedeu uma entrevista na qual falava sobre o programa na semana passada (você pode conferir a entrevista clicando aqui) visa levar aos estudantes que estão fora da sala de aula um material de apoio para o estudo do italiano. O projeto já está em sua segunda fase e seu conteúdo corresponde às disciplinas da habilitação em língua italiana da Faculdade de Letras da USP. O acesso ao material é gratuito. Clique aqui e acesse o site do projeto.


         8.  ONE WORLD ITALIANO (Método: online / Nível: básico; intermediário)
     Também é um canal de videoaulas de língua italiana, com vídeos mais longos que o citado no item 6. A instrutora Veronica fala em um ritmo tranquilo, o que possibilita a compreensão até para quem tem pouco conhecimento ou pouca prática de compreensão oral.  Aborda vários temas de gramática e vocabulário de modo dinámico e divertido. Clique aqui para acessar o canal OneWorldItaliano.

         9.  IO PARLO ITALIANO – CORSO DI ITALIANO PER IMMIGRATI / RAI EDUCATIONAL (Método: online / Nível: básico)
     Este é um projeto que visa ensinar a lingua italiana para imigrantes e estrangeiros que chegam na Itália e precisam aprender o idioma. Realizado pelo Ministero della Pubblica Istruzione em colaboração com a Rai Educational e outros, o projeto oferece videoaulas em um curso de 40 aulas.      No site do projeto, que você pode acessar clicando aqui, é possível também baixar o material de estudo.

       10.  ADG BLOG (Método: Online / Nível: básico, intermediário e avançado)
     Blog com muitos, mas muitos artigos para o estudo da língua italiana e também sobre questões culturais e temas vários. Ideal para quem está começando ou para quem já tem grande conhecimento do idioma. O blog possibilita o aprendizado de gramática, vocabulário e sobretudo a prática da leitura em italiano, além de oferecer mutios exercícios com correção. 
     Clique aqui para acessar o blog.



     Acompanhe nosso blog para mais dicas de materiais para aprender italiano!

     Dúvidas ou sugestõoes? Escreva para nós!